На момент посещения выставки или предприятия в Китае встает вопрос о китайском переводчике, который должен за определенную плату осуществлять перевод и участвовать в переговорах. Обычно неопытные в работе с Китаем коммерсанты нанимают китайского переводчика. Доводов «за» местного переводчика достаточно: недорого, хорошо трудятся, могут все показать и рассказать и т.д. А теперь интересный момент: как только на выставке, на стенде, Вас видят с переводчиком-китайцем предприятие на переговорах увеличивает цену на товар минимум на 5-7%, т.к. сразу же подразумевается, что если Вы договариваетесь о покупке товара или размещении заказа на предприятии, то этот переводчик завтра придет на выставочный стенд и будет договариваться о процентах с заказа. Это обычная практика в Китае, особенно на выставках. Заплатив Вашему китайскому переводчику комиссионные, китайская компания, с которой Вы вели переговоры на выставке в Китае, почему-то всегда решает, что она свободна от обязательств по соблюдению стандартов качества, которые они декларируют на выставках, и делают Вам товар не лучшего качества. В результате, Вы получаете на своем складе плохой товар по высокой цене (не забывайте, что купить Вы можете у посредника). И таких хитростей с китайскими переводчиками много, поверьте.
Миссия компании
Почему стоит работать именно с нами
Сотрудничество в Китае
- Представитель в Китае
- Агент в Китае
- Переводчик в Китае
Новости
Погода в Москве
20
Мая
( Сегодня )
( Сегодня )
+26 днём
+18 вечером
+18 вечером
21
Мая
( Завтра )
( Завтра )
+13 ночью
+22 утром
+22 утром
Котировки
| валюта | курс | изменение |
|---|---|---|
| USD | 31.39 | +0.45 |
| EUR | 39.75 | +0.36 |
| CNY | 4.96 | +0.07 |
